SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

atmosphärische Front - front atmosferyczny
das Hoch - wyż
das Hochdruckgebiet - zatoka wyżowa
die Isohyete - izohieta
die Isotherme - izoterma
die Kaltfront - front chłodny
der Kumulonimbus - chmura kłębiasta deszczowa
der Kumulus - chmura kłębiasta
die Niederschlagsmenge - ilość opadów
der Niederschlagsmesser - deszczomierz
der Stratus - chmura warstwowa
das Tief - niż
das Tiefdruckgebiet - zatoka niżowa
die Warmfront - front ciepły
der Zirrus - chmura pierzasta

 
Aktiv das (nur Singular) strona czynna czasownika
aktuell przymiotnik, przysłówek aktualny, aktualnie, na czasie
Arbeitsvertrag der (PL die Arbeitsverträge) umowa o pracę; befristeter/unbefristeter Arbeitsvertrag umowa o pracę na czas określony/nieokreślony
Befristung die (PL die Befristungen) wyznaczenie terminu, okres ważności, ograniczenie czasowe; nachträgliche Befristung prawn. wcześniejsze wygaśnięcie eines bislang unbefristeten Arbeitsvertrages umowy dotąd na czas nieokreślony, prawn. późniejsze ograniczenie eines bislang unbefristeten Arbeitsvertrages umowy o pracę dotąd na czas nieokreślony
doch przysłówek, spójnik, partykuła jednak, lecz, jednakże, przecież, ależ; er tat alles, um rechtzeitig fertig zu sein, doch es gelang ihm nicht robił wszystko, aby być gotowym na czas, ale mu to nie wyszło; ich muss schon nach Hause, es ist doch schon sehr spät muszę wracać do domu, jest już bardzo późno; - haben Sie kein Auto? - doch, ich habe eins - nie ma pan samochodu? - ależ nie, mam
gewinnen czasownik gewinnt, gewann, hat gewonnen wygrywać, zyskiwać, zdobywać, uzyskiwać; einen Prozess gewinnen wygrywać proces; eine Schlacht gewinnen wygrywać bitwę; an Bedeutung gewinnen zyskiwać na znaczeniu; Einfluss gewinnen zdobywać wpływy; Zeit gewinnen zyskiwać na czasie die Überzeugung gewinnen nabierać przekonania
Konjugation die (nur Singular) jęz. koniugacja, odmiana czasownika
Marschverpflegung die (PL die Marschverpflegungen) mil. racja żywnościowa na czas marszu
Passiv das (PL die Passive) jęz. strona bierna czasownika
rechtzeitig przymiotnik, przysłówek punktualny, w terminie, terminowo, w porę, na czas; gerade rechtzeitig ankommen przybywać na czas
Reisekrankenversicherung die (PL die Reisekrankenversicherungen) ubezpieczenie zdrowotne na czas podróży
schinden czasownik schindet, schindete/schund, hat geschunden zamęczać, męczyć, forsować, pot. zaoszczędzać, nie płacić opłaty; pot. Zeit schinden zyskiwać na czasie; sich schinden pot. tyrać, zapracowywać się
Sommerzeit die (nur Singular) okres letni, czas letni; die Uhren auf Sommerzeit umstellen przestawiać zegarki na czas letni
Trend der (PL die Trends) trend; voll im Trend liegen pot. być na czasie
trendig przymiotnik pot. trendy, modny, na czasie
unbestimmt przymiotnik mglisty, nieokreślony; auf unbestimmte Zeit na czas nieokreślony; der unbestimmte Artikel rodzajnik nieokreślony
unzeitgemäß przymiotnik nieaktualny, nie na czasie, niemodny
Urlaubsvertretung die (PL die Urlaubsvertretungen) zastępstwo na czas urlopu
Winterzeit die (nur Singular) okres zimowy, czas zimowy; die Uhren auf Winterzeit umstellen przestawiać zegarki na czas zimowy
Zeit die (PL die Zeiten) czas, pora, okres, epoka; ich habe keine Zeit mehr nie mam już czasu; Zeit gewinnen zyskać na czasie; sich (DAT) Zeit lassen nie spieszyć się, nie kwapić się; von Zeit zu Zeit od czasu do czasu, raz na jakiś czas; eine Zeit lang przez pewien czas; mitteleuropäische Zeit czas środkowoeuropejski; in guten wie in schlechten Zeiten na dobre i na złe; das waren noch Zeiten! to były czasy!; die ganze Zeit über przez cały czas
Zeitfahren das (PL die Zeitfahren) jazda na czas
zeitgemäß przymiotnik zgodny z duchem czasu, aktualny, na czasie
Zeitgewinn der (nur Singular) zysk na czasie, zyskany czas
Zeitproblem das (PL die Zeitprobleme) zagadnienie na czasie, aktualny problem
Zeitspiel das (nur Singular) sport polit. gra na czas
Zeitumstellung die (PL die Zeitumstellungen) zmiana czasu
Zeitvertrag der (PL die Zeitverträge) umowa terminowa, umowa na czas określony
zurechtkommen czasownik kommt zurecht, kam zurecht, ist zurechtgekommen przychodzić na czas, dawać sobie radę, dogadywać się mit jemandem z kimś
Zwischenmiete die (PL die Zwischenmieten) najem na czas określony
Just-in-time-Produktion die (PL die Just-in-time-Produktionen) produkcja dokładnie na czas, system just-in-time
TzBfG skrót od Teilzeit- und Befristungsgesetz prawn. ustawa o umowie o pracę w niepełnym wymiarze czasu pracy i na czas określony

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
falten, fokus, przeoczenie, profilaktycznie, aparatura, zumeist, towar, schusselig, heimlich, dowolny, Schraubenzieher, bevorzugen, Dresscode, Draht, Alkohol, beschenken, brakuje, ukrywać, Steckdose, allen, kwiaty, Besteck, Ausstattung, sekretariat, Geschenk, koszula

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 21-04-2024 23:30


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków